Гвардеец труда. Новотроицк

Как стать магистром?

Как стать магистром?
Магистр до революции, согласно Толковому словарю русского языка С.И.Ожегова, – учёная степень, а также лицо, имеющее её. А в нашем городе «Магистр» – это школа для тех, кто стремится быть лучше. Такой у неё девиз. Руководит  заведением Людмила Козлова. Беседа с ней затянулась до двух часов, а точку при всём при том ставить не хотелось. И вот почему. Дело, которому здесь служат, весьма важное и необходимое. – Когда, почему и с чего начинали? – Открылись мы в августе 2011 года. Сначала оказывали две услуги: по подготовке детей к школе и по оказанию помощи в изучении иностранных языков – английского, немецкого, французского. В настоящее время у нас проводятся консультации логопеда, занимаемся подготовкой ребят к сдаче ЕГЭ по всем предметам, устраняем пробелы в изучении школьных дисциплин. Сегодня и взрослые потянулись к изучению иностранных языков. Ну а на вопрос, что побудило заняться оказанием данных услуг, ответ на поверхности. Спрос, как говорится, рождает предложение. Время сейчас такое. Люди стали больше ездить по свету, едут учиться за границу. Сегодня специалист со знанием иностранного языка имеет больше шансов устроиться на престижную работу. Хороший пример показывает обществу нынешнее руководство нашей страны. Президент России Владимир Путин, всем хорошо известно,  в совершенстве знает немецкий язык, владеет английским. Обратимся за примерами  к дореволюционному образованию. На французском, немецком и английском языках свободно общалось большинство передовых людей России. Меня радует, что с будущего года выпускники наших школ начнут сдавать ЕГЭ по иностранному языку. Таким образом, он расстанется с  ролью бедного родственника... –  В советское время многие родители были недовольны тем, что их дети по окончании школы с трудом читали тексты и переводили… – И потому многие обращались за помощью к репетиторам. Мало того, у многих выпускников 60-70 годов (особенно сельских школ) в аттестатах о среднем образовании отсутствует оценка по иностранному языку. Из-за отсутствия учителя он не преподавался. Что было, то было... Хорошо, что от такого наследства постепенно уходим. Ведь что значит для человека знание языка? По меткому замечанию одного видного философа, «человек столько раз человек, сколько он знает языков». И сказано это не ради красного словца. Не зная языка, с трудом познаются менталитет, традиции, обычаи, культура людей. Одно дело – читать зарубежных классиков литературы в переводе, и совершенно другое — на языке оригинала. Тут Америки мы не открываем. – Теперь понятно, почему вы после окончания школы поступили на факультет иностранных языков... – Профессия переводчика была моей мечтой по окончании средней школы. И знаете, сложилась ситуация соответственно моему желанию. В ЮУГПК довелось поработать в этой должности. Разочарование наступило быстро. Поняла, что переводить техническую литературу, заезжему из-за кордона специалисту так и эдак объяснять сущность вопроса, – не моё. Стала преподавать английский язык в школе № 23. Интересно было наблюдать за тем, как твои ученики познают языковую магию другого народа. Потом решила попробовать свои силы ещё в одной ипостаси – преподавателя и руководителя одновременно. – И дело, судя по нашему разговору, заладилось. – Будем считать так. – Кадры, как известно, решают всё. Как вы решаете эту проблему? – Пять педагогов у нас трудятся на постоянной основе. Некоторые работают по совместительству. Критерий к педагогам один — высокий профессионализм. Услуги у нас ведь платные.  Если они не будут соответствовать запросу, то и спрос на них упадёт. Я довольна, как работают Екатерина Потапова, Яна Андреева, Екатерина Куздюбаева, Галина Трусова, которая, кстати, приезжает давать уроки из соседнего Орска, преподаватель высшей категории. – Стоимость услуг не засекречена? – Нет, – с улыбкой отвечает Людмила Николаевна, –  у нас не школа разведчиков, которая, всем известно, свои ряды пополняет теми, кто в знаниях иностранных языков преуспевает. Это так, к слову, чтобы лишний раз подчеркнуть, как важно изучать иностранный язык, особенно в школьные годы, когда обучаться ему намного легче. Месячная оплата у нас 1400 рублей.  По сравнению с крупными городами в учреждениях такого типа, как наше, она намного дешевле. Не случайно к нам приводят  дедушки и бабушки своих внуков, когда их привозят  на летние каникулы родители из других городов. Но для нас  главное – растить высококультурное поколение.  – Выходит, работаете без каникул? – Это так на самом деле. Что скрывать, многим школьникам с  трудом даётся изучение английского или другого иностранного языка. Мы «подтягиваем» их знания, навёрстываем упущенное, чтобы новый учебный год для них не был в тягость. Ну и подготовка малышей к школе сегодня далеко не риторический вопрос. Требования растут, кануло в вечность то время, когда в школу приходили ребята, не зная азбуки, не умея считать до десяти... – Преподаватель не только учит, но и сам постоянно учится. Методика обучения год от года совершенствуется. Как обстоят дела с учебной литературой? – У нас налажены добрые отношения с хозяином магазина «Книжкин дом» Александром Кургановым. Он никогда не откажет в помощи, стоит только за ней обратиться. От имени коллектива хочу выразить ему слова благодарности. – Поздравляю  ваш коллектив с новым учебным годом и желаю дальнейших успехов в благородном занятии. – Спасибо! Наша школа «Магистр» находится по адресу: ул.Уральская, 35 (вход с торца). Более подробную информацию о школе можете получить по телефону: 8-905-88-28-321. Николай ЗЕЛЕНЮК. Фото автора.
Настоящий сайт использует средства сбора метрических данных, а также персональных данных, в том числе с использованием внешних форм. Продолжая использование сайта, вы выражаете согласие на обработку ваших персональных данных, включая сбор и анализ метрических данных.